TCH (statz) | #1, Főfasz (10443) |
2046 | #2df0 | ^ | Idézet | Mon, 11 Aug 2014 15:05:24 +02 |
213.222.*.* | *.catv.broadband.hu |
Lássuk csak. 1. Hát ez igaz. 2. Ez meg pláne. (És jogos is.) 3. HA HA HA HA HA HA HA... Mondja ezt az, akinek anyja-apja dúsgazdag volt és kapott tőlük pénzt a mikrofos megalapításához... 4. Ez nem feltétlenül lesz igaz. Én a főnökeimmel jobban kijöttem (általában), mint a tanáraimmal. 5. Hááááááát... Ebben ugyan van igazság, csak van vele két kis gond: Egyfelől a nagyszüleink idejében ez tényleg böcsületes munka volt és lehetőség, hogy dolgozz, de manapság éppen a társadalom csinált belőle felfogásilag aljamunkát; másfelől meg az a baj ezzel, hogy ő soha a büdös kurwa életben nem sütött hamburgert (hacsak nem magának) és pont a hozzá hasonló gecik miatt végzi kurwa sok értékes ember a mekiben. Egyszóval ezt a pontot úgy kell érteni, hogy Én a nagy géc ugyan sosem vetemednék ilyen aljamunkára, de te aki alsóbbrendű vagy, neked ez nem megalázó, neked ez a dolgod, hogy fillérekért kidolgozd a beled, amíg én és a többi zsi öltönyös köcsög véresre keressük magunkat rajtad és a többi hülyén; ne felejtsd a keresetedből éppen telleni fog a legújabb winfosra! 6. Mit csesz el? Ez sem egyértelmű. Ha betépve leesik a hídról, az az ő hibája. Ha a részeges szülei elisznak mindent, az nem. 7. Ez jópofa. És ebben is van igazság, csak általánosít. 8. Ez viszont teljesen igaz. 9. Ez is igaz. 10. Ez viszont szintén nem igaz, a hozzá hasonló élősködő gecik azok naphosszat lógatják a lábukat. Átlagemberre nézve van benne igazság. 11. Ez 20 éve még lehet, hogy igaz volt, ma már a stréberek is mellettünk robotolnak a tacskóban. Volt nem kevés igazság abban amit mondott, csak az a baj, hogy pont ő osztja az eszet, aki soha nem dolgozott egy percet sem, viszont mindig volt pénze, egyszóval bekaphatja. Őt a húsdaráló. Sz*rk: A kommentekben bizonyos Horog László felhívja az olvasók figyelmét arra, hogy ezt a 11 pontot bilgéc lopta, ez eredetileg innen van: 11 Rules that you don't learn in school. - "Dumbing Down our Kids" by Charles Sykes Nem kommentálom. |