Válassz nyelvet!
Kategóriák
Platformok
- (Cross-platform)
- Atari 2600
- Atari 800XL
- Atari ST
- Commodore +4
- Commodore 128
- Commodore 64
- Commodore Amiga
- FreeBSD
- GCE Vectrex
- Haiku
- JavaScript
- Linux
- Lua
- Mac OS X / macOS
- Magnavox Odyssey 2
- Mattel IntelliVision
- MorphOS
- MS-DOS
- NEC PC Engine / TurboGrafx-16
- NetBSD
- Nintendo Entertainment System / Famicom
- Nintendo Game Boy
- Nintendo Game Boy Advance
- Nintendo Game Boy Color
- OpenBSD
- PHP
- Python
- SEGA 32x
- SEGA Game Gear
- SEGA Genesis / Mega Drive
- SEGA Master System
- Sinclair ZX Spectrum 128
- Sinclair ZX Spectrum 16
- Sinclair ZX Spectrum 48
- Solaris
- Sony MSX
- Sony MSX 2
- Super Nintendo Entertainment System / Super Famicom
- Win32
« Újabbak - Régebbiek »
Összes megjelenítése
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160]
Összes megjelenítése
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160]
TCH
2011.12.11. 17:42:46
Loller az én emlékeimben a Goblins valahogy nem ez volt, ez most konverzió, vagy csak névazonosság?
E-Mail
mutantleg
2011.12.11. 16:44:14
Kóreai gobliiins rovat: http://www.youtube.com/watch?v=hGmiZRLyya0
E-Mail
TCH
2011.12.10. 17:39:21
Jahajj, erre még emlékszem. :D
Azok a vonaglások akkorák amikor géppuskázzák egymást. XDDD
Meg az a Donaldkacsa gépfegyverrel. XD
RJ a legnagyobb arc benne.
Azok a vonaglások akkorák amikor géppuskázzák egymást. XDDD
Meg az a Donaldkacsa gépfegyverrel. XD
RJ a legnagyobb arc benne.
E-Mail
mutantleg
2011.12.10. 17:29:43
Szenzibilis arcok rovat: http://www.youtube.com/watch?v=J4iwM3fpEVM
E-Mail
TCH
2011.12.09. 09:52:06
Sajnos én nem nagyon értem a szöveget hallás után.
De a szakácson nagyot röhögtem. :D
De a szakácson nagyot röhögtem. :D
E-Mail
mutantleg
2011.12.08. 16:07:54
Meep rovat: http://www.youtube.com/watch?v=Uk-uNXmaSqA
E-Mail
TCH
2011.12.06. 13:15:06
Oké, mondom, szarul fejeztem ki magam. A GCE-t nem hinném, hogy túl sokan tudják mi, a NEC-et meg majd mindenki ismeri, de igazad van, lehet rövidíteni azt is.
A Famicomban is igazad van, nem is értem miért nincs kiírva. :P
Mingyár eszközölök egy változtatást.
A Famicomban is igazad van, nem is értem miért nincs kiírva. :P
Mingyár eszközölök egy változtatást.
E-Mail
kemi
2011.12.06. 11:45:02
Amikor a Vectrexet tettem fel, akkor mondtad, hogy a GCE legyen General Consumer Electric, ennek alapján a NEC teljes nevét is kiírtam.
BTW a NES-hez is oda lehetne írni, hogy Famicom, bár csak Japánban volt az a neve, és talán egy japán látogató azt látja, hogy NES tudja mirõl van szó.
BTW a NES-hez is oda lehetne írni, hogy Famicom, bár csak Japánban volt az a neve, és talán egy japán látogató azt látja, hogy NES tudja mirõl van szó.
E-Mail
TCH
2011.12.06. 10:10:03
:DDD
A cégnév kiírását úgy értettem, hogy írjuk oda, kié, nem azt, hogy írjuk ki teljesen, szorri a dezinformációért.
A cégnév kiírását úgy értettem, hogy írjuk oda, kié, nem azt, hogy írjuk ki teljesen, szorri a dezinformációért.
E-Mail
kemi
2011.12.06. 08:30:28
Hát csak azt mondtad, hogy a cégnév legyen mindig kiírva. Amúgy nekem mindegy, felõlem lehetne Japán Elektronikai Vállalat Pécémotor is. :D
E-Mail
TCH
2011.12.05. 22:32:55
Na, átírtam. A NEC-et szerintem mindenki vágja, nem kell kiírni, pláne, mert a többség (pl. én is, hehe) nem is tudja mit jelent a rövidítés.
E-Mail
TCH
2011.12.04. 15:46:10
Upsz. Akkor majd átállítom a DB-ben, meg a forrásban a hosszt, ha ideértetek.
E-Mail
kemi
2011.12.04. 14:47:53
Tudom, csak nem fér ki. :P
E-Mail
TCH
2011.12.04. 14:34:26
kemi, amikor a Genesis-t / MegaDrive-t citáltam, arra céloztam, hogy felveheted úgy a nevét, hogy PC Engine / TurboGrafx 16 :P
E-Mail
TCH
2011.12.04. 00:19:36
Jó, hát tedd fel õket, ha akarod, de a forrás a fontos, az minden Linux alatt fordul.
E-Mail
kemi
2011.12.03. 22:50:29
A legismertebb disztrók pont ezt a két formátumot támogatják, és csomagból könnyebb telepíteni.
E-Mail
TCH
2011.12.03. 20:14:17
Csak forrás. RPM meg DEB az csak a RedHat/Debian alapú Linuxokhoz jó.
E-Mail
kemi
2011.12.03. 12:48:26
Emulátor linux alá legyen forrásban, rpm/deb csomagban vagy mindkettõben felrakva?
E-Mail
TCH
2011.12.02. 13:22:48
Miért a "SEGA MegaDrive / Genesis"-nek melyik neve van használva? :)))
E-Mail
kemi
2011.12.01. 15:15:48
Kulcstartónak kicsit nagy, meg ha már megcsinálták ekkorába, lehetett volna rárakni egy LCD-t, hogy TV se kelljen hozzá.
Tennék fel PC Engine játékokat. Van emulátorom winfosra, linuxra, meg egy halom játék. Kérdésem: Európában, és Japánban PC Engine néven került forgalomba, míg Amerikában TurboGrafx-16. De Európában afaik nem volt túl népszerû, elég keveset adtak el belõle. Itt melyik neve legyen használva?
Tennék fel PC Engine játékokat. Van emulátorom winfosra, linuxra, meg egy halom játék. Kérdésem: Európában, és Japánban PC Engine néven került forgalomba, míg Amerikában TurboGrafx-16. De Európában afaik nem volt túl népszerû, elég keveset adtak el belõle. Itt melyik neve legyen használva?
E-Mail
TCH
2011.12.01. 10:11:08
A fekete nem is rossz cucc, bár én maradok az eredetinél. :)
Ez a kis kék micsoda ez tényleg váááá. :) Hogy lehet ezzel vezérelni akármit? Sonic Arcade csomagból meg kihagyták a S3&K-t, pedig az talán a legjobb (de csak, ha a kettõ egyben van, külön-külön elmaradnak a S2-tõl).
Ez a kis kék micsoda ez tényleg váááá. :) Hogy lehet ezzel vezérelni akármit? Sonic Arcade csomagból meg kihagyták a S3&K-t, pedig az talán a legjobb (de csak, ha a kettõ egyben van, külön-külön elmaradnak a S2-tõl).
E-Mail
mutantleg
2011.12.01. 08:46:19
Vááááá :) rovat: http://www.firebox.com/product/3322/Sega-Arcade-Nano-Keychain
E-Mail
mutantleg
2011.12.01. 08:07:25
Segasága rovat: http://www.firebox.com/product/3455/Sega-MegaDrive-Console
E-Mail
TCH
2011.11.23. 17:03:03
http://apro.amiga.hu
Itt körülnézhetsz, vagy feladhatsz egy hirdetést, hogy ilyet keresel, hátha van valakinek.
Itt körülnézhetsz, vagy feladhatsz egy hirdetést, hogy ilyet keresel, hátha van valakinek.
E-Mail
« Újabbak - Régebbiek »
Összes megjelenítése
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160]
Összes megjelenítése
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160]